-
زه ډېر خوښ يم چې ستا له کورنۍ سره پېژنم.
چينايان د تودو احساساتو او مېلمه پالنی خاوندان دي. زما خوښېږی چې د چينايي دوستانو په کورونو کې په مېلمستيا ګانو کې ګډون وکړم، نو دغه جمله په چيني ژبه کې څنګه ويل کېږي: ستاسو د کورنۍ د غړو له ليدلو څخه ډېر خوښ يم.
我
我很高兴认识你的家人.يعنی زه.
很 يعنی ډېر.
高兴 يعنی خوښ.
认识 يعنی ليدل.
你的 يعنی ستاسي.
家人 يعنی د کورنۍ غړي.
-
دا زما ځانګړی خواړه دي.
متقابل درناوی د چينايانو عادت دی. زه غواړم چې يو شمېر دوستان د مېلمنو په توګه زما کور ته راشي. اوس زه څو ډول چيني خوراکونه پخولی او تيارولی شم.
دا زما ځانګړي يا د خوښۍ خواړه دي په چيني ژبه داسی ويل کېږي:
这
这是我的拿手菜. يعنی دا.
是 يعنی دی.
我的 يعنی زما.
拿手يعنی تکړه يا ځانګړی.
菜 يعنی خواړه.
-
مهرباني وکړي د ځان لپاره نور هم واخلي.
په چين کې د ډوډۍ په وخت کې کوربه کله کله مېلمنو ته خواړه ورکوي چې د چينايانو تاوده احساسات څرګندوي.
په دغه وخت کې داسې وايو: 你
你多吃点儿. يعنی ته.
و多 يعنی زيات.
吃 يعنی خوړل.
点儿 يعنی لږ.
-
مهرباني وکړئ چې وروسته زما کور ته راشئ.
کله چې مېلمه د چيني دوستانو له کورنۍ څخه حرکت کوي، کوربه په عادی توګه داسې ويلی شي: 下次请到我们家做客. مهرباني وکړئ چې وروسته زما کور ته راشئ.
下次 يعنی راتلونکی ځل.
请 يعنی مهرباني وکړي.
你们 يعنی تاسې.
到 يعنی راشئ.
我家 يعنی زما کور.
做客 يعنی مېلمه کېدل.