لوست 16 د کورنۍ مېلمستيا

 له سي ار اې سره مرکه
 
  • زه ډېر خوښ يم چې ستا له کورنۍ سره پېژنم. چينايان د تودو احساساتو او مېلمه پالنی خاوندان دي. زما خوښېږی چې د چينايي دوستانو په کورونو کې په مېلمستيا ګانو کې ګډون وکړم، نو دغه جمله په چيني ژبه کې څنګه ويل کېږي: ستاسو د کورنۍ د غړو له ليدلو څخه ډېر خوښ يم. 我 我很高兴认识你的家人.يعنی زه. 很 يعنی ډېر. 高兴 يعنی خوښ. 认识 يعنی ليدل. 你的 يعنی ستاسي. 家人 يعنی د کورنۍ غړي.
  • دا زما ځانګړی خواړه دي. متقابل درناوی د چينايانو عادت دی. زه غواړم چې يو شمېر دوستان د مېلمنو په توګه زما کور ته راشي. اوس زه څو ډول چيني خوراکونه پخولی او تيارولی شم. دا زما ځانګړي يا د خوښۍ خواړه دي په چيني ژبه داسی ويل کېږي: 这 这是我的拿手菜. يعنی دا. 是 يعنی دی. 我的 يعنی زما. 拿手يعنی تکړه يا ځانګړی. 菜 يعنی خواړه.
  • مهرباني وکړي د ځان لپاره نور هم واخلي. په چين کې د ډوډۍ په وخت کې کوربه کله کله مېلمنو ته خواړه ورکوي چې د چينايانو تاوده احساسات څرګندوي. په دغه وخت کې داسې وايو: 你 你多吃点儿. يعنی ته. و多 يعنی زيات. 吃 يعنی خوړل. 点儿 يعنی لږ.
  • مهرباني وکړئ چې وروسته زما کور ته راشئ. کله چې مېلمه د چيني دوستانو له کورنۍ څخه حرکت کوي، کوربه په عادی توګه داسې ويلی شي: 下次请到我们家做客. مهرباني وکړئ چې وروسته زما کور ته راشئ. 下次 يعنی راتلونکی ځل. 请 يعنی مهرباني وکړي. 你们 يعنی تاسې. 到 يعنی راشئ. 我家 يعنی زما کور. 做客 يعنی مېلمه کېدل.